Bill Spencer & Lorna Rowe – Sailing – (TEMPUS Records 1979). Lovers-Love acest titlu „Sailing” (de Rod Stewart), dar de data aceasta acoperit într-o versiune Reggae. Este foarte bine făcută, iar doamnele și domnișoarele romantice și sentimentale îl vor aprecia. Lansat in 1979 (pentru aceasta versiune) acest duo nu a produs insa un album… pacat! Ar fi putut fi la înălțimea „I JahMan & Madge” din „I Do”. DISFRUTAȚI…
source
Bill Spencer & Lorna Rowe – Sailing – (TEMPUS Records 1979).
15 thoughts on “Bill Spencer & Lorna Rowe – Sailing – (TEMPUS Records 1979).”
Comments are closed.

em sao luis do maranhao mais conhecido como melo de vietnan
this is realy a true beautiful song!!!
vs instrument of sailing antologic? favour uplown! acess:POP SOM DA JORDOA Vietinã Vs
merci Patrck
Essa versão em ritmo reggae dispensa comentários.
Blessup!
in a rub a dub style…
les années passent mais cette version ne vieilliras jamais….emotion quand tu nous tiens
I am sailing, I am sailing
Home again across the sea.
I am sailing, stormy waters
To be near you, to be free
I am flying, I am flying,
Like a bird across the sky
I am flying, passing high clouds
To be near you, to be free
Can you hear me? Can you hear me?
Through the dark night, far away
I am dying, forever crying
To be with you, who can say?
Can you hear me? Can you hear me?
Through the dark night, far away.
I am dying, forever crying,
To be near you, who can say?
We are sailing, we are sailing,
Home again across the sea.
We are sailing stormy waters,
To be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free,
Oh Lord.
TÉDOIDO!!!!!!!!!!
Tijolada🖒👏👏👏👏
Navegando
Eu estou navegando, estou navegando
De volta para casa, através do mar.
Estou navegando sobre águas tempestuosas,
Para estar perto de você, para ser livre.
Eu estou voando, estou voando
Como um pássaro, através do céu.
Estou voando, passando por nuvens altas,
Para estar perto de você, para ser livre
Você consegue me ouvir? Você consegue me ouvir?
Através da noite escura, muito distante.
Eu estou morrendo, sempre chorando,
Para estar com você, quem pode dizer?
Você consegue me ouvir? Você consegue me ouvir?
Através da noite escura, muito distante.
Eu estou morrendo, sempre chorando,
Para estar com você, quem pode dizer?
Nós estamos navegando, estamos navegando
De volta para casa, através do mar.
Estamos navegando sobre águas tempestuosas,
Para estar com você, para ser livre.
Oh, Senhor, para estar perto de você, para ser livre.
Oh, Senhor, para estar perto de você, para ser livre.
Oh, Senhor…
Composição: Gavin Sutherland
Traduzida por Vanessa, Legendado por Dênis, Carolinee mais 3
Recomendar Twitter Whatsapp Google+
The Best OfRod StewartOuvir Adicionar aos favoritos
Mais músicas de Rod Stewart
I Don't Want To Talk About It
Sailing
Have You Ever Seen The Rain?
You're In My Heart
Have I Told You Lately
People Get Ready
I Don't Talk About It
Baby Jane
Every Beat Of My Heart
Maggie May
Ver todas as músicas de Rod Stewart →
Siga o Letras
Facebook
Instagram
Twitter
Idiomas
Español English
Sobre o site
Ajuda
Anuncie no Letras
Termos de uso e Política de privacidade
Regras de uso
Studio Sol
Feito com amor em Belo Horizonte
© 2003 – 2018, 2.6 milhões de músicas, 103.7 milhões de visitas em Outubro
Muito mais que letras de músicas
Mais música em:Cifra Club Palco MP
I am sailing, I am sailing
Home again across the sea.
I am sailing, stormy waters
To be near you, to be free
I am flying, I am flying,
Like a bird across the sky
I am flying, passing high clouds
To be near you, to be free
Can you hear me? Can you hear me?
Through the dark night, far away
I am dying, forever crying
To be with you, who can say?
Oh… lord.
Très beau morceau c’est malheureux il manque la finale en instrument merci
pense num lovers rock 💥💘