Sailing to Gloucester – Episodul 314 – Acorn to Arabella: Journey of a Wooden Boat

Sailing to Gloucester - Episodul 314 - Acorn to Arabella: Journey of a Wooden Boat



Arabella și-a continuat navigarea spre nord de Mattapoisett. A fost grozav să fiu înapoi de unde a început totul, înconjurat de o comunitate atât de susținătoare și primitoare. Navigand prin Canalul Cape Cod, Steve și Robin s-au confruntat cu o furtună destul de mare. După ce a ajuns la port, Steve a cerut o masă specială pentru a sărbători supraviețuirea vremii aspre. Robin a gătit „puiul uimitor” al mamei sale pentru a le încălzi sufletele. A fost grozav să mă trezesc într-un alt port. Înainte de a pleca, ziua a fost petrecută mergând pe Akiva în jurul Scituate, oprindu-se pentru o cafea și parcurgând lista de verificare a plecării odată întors pe barcă. Din păcate, vântul nu a fost în favoarea lor pentru a ajunge la Gloucester sub vele, așa că au mers cu motorul pentru restul zilei. Călătoria nu s-a oprit aici. Pentru a-și lua camionul care era parcat înapoi în Mattapoisett, au fost necesare câteva curse cu trenul. Gloucester este cel mai vechi port maritim al Americii și a lucrat pentru a-și menține rădăcinile ca port de pescuit. Dacă veți avea vreodată ocazia să îl vizitați, veți vedea că este încă un port de lucru cu bărci de pescuit care intră și ies toată ziua. Când vă aflați în zonă, nu durează mult pentru a observa bărci vechi de lemn care navighează în jurul portului, inclusiv Ardelle, construită de Harold Burnham. De-a lungul construcției Arabellei, Harold a fost o mare resursă care a oferit întotdeauna sfaturi înțelepte. Până data viitoare, Gloucester! ––––––––- Înscrie-te pentru buletinul nostru informativ prin e-mail: http://eepurl.com/hn3Qyv Acorn to Arabella a început ca o barcă de lemn proiect de construcție în Granby, Massachusetts. Steve și-a început călătoria ca un constructor amator de bărci din lemn, creând o barcă cu pânze din lemn de 38 de picioare în curtea sa: Ingrid a designerului William Atkin cu o platformă Stormy Petrel. Aceste videoclipuri urmăresc călătoria de la tăierea copacilor, la măcinarea cherestea, la ridicarea, la turnarea chilei de plumb și acum navigarea cu barca – împărtășind detalii despre prelucrarea lemnului, tâmplărie, fierărie metal, construirea de scule și întreținerea uneltelor pe care le comandă bărcile tradiționale din lemn. Acest proiect de bricolaj final continuă dincolo de magazinul de bărci, în timp ce Steve și echipajul călătoresc și învață să navigheze la bordul bărcii din lemn realizată manual pe care au construit-o. Glumesc cu toate astea, acest canal este despre o Laika siberiană pe nume Akiva. ––––––––– Dacă sunteți interesat să susțineți/ajuta, iată câteva modalități: https://www.acorntoarabella.com/ cum să-ajuți Acorn la lista de dorințe a Arabellei: https://www.acorntoarabella.com/wishlistpriority TotalBoat acceptă A2A! Vă rugăm să luați în considerare utilizarea codului nostru de recomandare Total Boat. Faceți clic aici, apoi faceți cumpărături: https://www.totalboat.com/acorntoarabella. Ne vor da cu 10% drumul! Pentru a oferi suport recurent prin Patreon, FACEȚI CLIC MAI JOS. Doar 5 USD pe lună vă oferă o invitație la sesiunile noastre lunare de întrebări și răspunsuri live numai pentru patron! https://www.patreon.com/acorntoarabella Coloana sonoră originală disponibilă la benfundis.bandcamp.com Urmărește-ne: Patreon: https://www.patreon.com/acorntoarabella Instagram: https://www.instagram.com/acorntoarabella/ Facebook: https://www.facebook.com/acorntoarabella Site: http://www.acorntoarabella.com

source

27 thoughts on “Sailing to Gloucester – Episodul 314 – Acorn to Arabella: Journey of a Wooden Boat

  1. I have been following along since… forever and for the first time I am nearby but won’t get to see Arabella. I am in Halifax, apparently the “good” one. Wild to think you guys are just over there, instead of 4000 kms from Vancouver.

  2. That's got to have been a good feeling at 10:19. Had the same thing happen recently with the acoustic guitar that I built. I suppose replying "Thanks! Your boat is really ugly!" would have been bad form.

  3. Glad you finally me Harold. I grew up with the Burnham's of my generation and stand up people they are. If you get the chance, check out Woodmans in Essex. Another good family I grew up with. (I spent most of high school cutting to poach clams. First time I got shot at was down the beach from Woodmans my junior year. Drinking age was 18. A sixer, a pack of matches, and a clam fork made for an awesome day seaweed steaming clams in the sand)

  4. Consider disconnecting your marine radio antenna when traveling through a thunder storm. Your boat dosen't need to be hit by lightning to cook your radio. To be Honist I'm not sure this is good Marine Radio advice, but it is "standard practice" in the HAM Radio world.

  5. Great episode of life aboard and some of the logistics needed. I second the chicken recipe request! We hope to be heading to Portland in a few days and hope to catch a glimpse. Prayers continue for Steve’s’ Mom! 🙏

  6. Life is good! When u didn’t want akiva
    Shaken off on u my first husky always would drench my wife anytime after a good rain walk .take care

  7. A really well made Dodger will be a nice addition to an already beautiful ship, but I think a quick rain canopy for the cockpit would be a bit more practical for right now… 🌧 🌩 🌞 😍

  8. – How do I compliment your ability to organize so many details other than saying it is exhausting for me to contemplate.

    ~ ~ ~ ~ ~

    – Steve, what don't I understand?

    – The tiller's heft, though oak, seems far too small and skimpy to me. 3:15 {especially hight coming away from the rudder, but thickness, too)

    – I want the metal shackle gripping the tiller to be much longer and wider, and all the metal gear considerably more hefty to match.

    – Why am I wrong about this emotional, instinctively impulsive judgment of the gear that comes up constantly in me?

  9. At 3.07 lightening followed under 2 seconds by thunder sound travels about 1100 feet per second so lightening strike within 2000ft that's quite close really.

    The Portuguese were catching and salting cod for the European market out of Glouster BEFORE Columbus. They kept it a secret like all fishermen who protect their spots.

Comments are closed.

Follow by Email
YouTube
YouTube
WhatsApp