Anumite cântece sunt eterne! Artist: Rod Stewart Muzică: Sailing Album: Atlantic Crossing Versuri: Gavin Sutherland Anul: 1975 „În ochii tăi sunt o mare O mare de versuri lungi O mare de ape turbulente și netede O mare de plină și sănătoasă maree O mare de smarald, o mare nesfârşită Care se întinde şi se eliberează Şi face sarea din mine dulce. Sunt un val care se profilează mare În zorii duiosi Împotriva debarcaderului, absurdul Sfâșiind noaptea, frigul, întunericul În speranța sigură de a mă găsi În îmbrățișarea ta, refugiu sigur În a mea, în privirea ta.” (Catarina Vasconcelos)
source
Rod Stewart – Sailing (Traducere)
5 thoughts on “Rod Stewart – Sailing (Traducere)”
Comments are closed.
Fantástico
Excelente Parabéns nunca mais existirá outro assim! Agora não existe mais música 🎶 🎶 emoção, apenas um monte de noias.
💯💯💯💯💯💯
Linda essa musica.
Saudades! Tudo foi como um sonho eterno, hoje é saudade que justifica o valor de tudo que pude viver!