Sailing Ship (Broken Ver.) – やなぎなぎHeaven Burns Red. home.gamer.com . tw/artwork.php?sn=5895901[Bahamut/BAHAMUT]https://home.gamer.com.tw/profile/index.php?&owner=nature104022[Declarație privind drepturile de autor/Informații despre drepturile de autor]Acest canal nu are Toată muzica/fondul drepturile de autor sunt deținute și nu se realizează profit.Toate sunt în scop promoțional. Acest canal este disponibil doar pentru ascultare de probă. Dacă aveți capacitatea, vă rugăm să susțineți versiunea originală. Dacă proprietarul drepturilor de autor consideră că videoclipul conține încălcări, vă rugăm să mă contactați la adresa de e-mail furnizată în introducerea canalului. Acest canal nu deține drepturile de autor asupra niciunei muzică/fond și nu este pentru niciun profit, este totul pentru uz promoțional. Acest canal oferă doar ascultare de probă, dacă aveți capacitatea, vă rugăm să susțineți versiunea originală. Dacă drepturile de autor proprietarul consideră că videoclipul are dreptul de a acționa, vă rugăm să mă contactați la adresa de e-mail furnizată în introducerea canalului. Xuan伝をscopulとしたものです. Cântecul original este o versiune de probă a cântecului original și este posibil să achiziționați versiunea originală a cântecului. Autorul animației, autorul încălcării dreptului de autor, judecata ocaziei, înregistrarea încălcării autorului, înregistrarea infracțiunii, vă rugăm să ne contactațiください. #やなぎなぎ#SailingShip #BrokenVer #马淳狠#JunMaeda #ヘブンバーンズレッド#HeavenBurnsRed #篯色天
source
[Heaven Burns Red]Full „Sailing Ship (Broken Ver.) – Yanagi Nagi”[traducere chineză-japoneză]
9 thoughts on “[Heaven Burns Red]Full „Sailing Ship (Broken Ver.) – Yanagi Nagi”[traducere chineză-japoneză]”
Comments are closed.
等很久了~
這首在b站有聽到,就等著你發這首~
辛苦了 有機會能翻這首5上的歌曲嗎 ワルキューレの叙事詩 很喜歡妳的翻譯!!
這首真的很好聽…歌詞寫得好,寫出活動故事裡那種無奈,卻又持續打起精神抱持著期望
有一天夢能實現,能跟彌生一起累積回憶邁步向前…🥲
這讓我們走過這次故事的前幾章
到後面看到筆記後情感都上來了
一切都很值得
Thank you
原本這首BGM就很好聽,他終於出歌了~感謝翻譯~
感谢翻译,立刻循环播放😊
難得讓我很有感覺的活動 喜歡這種恰到好處的感覺 有些活動不是過猛就是沒有感覺XD
好快!?